i have been living in Japan for the last 20 years and absolutely love the culture. This story would have been epic if they would have toned it down like 60%

not sure if it was the narrator screwing pronouncement of words like Otōsan. making father sound like too when it should sound like toe. i noticed that O was dropped from nearly all of the titles like brother, sister, father, mother etc and it annoyed the hell out of me because they often added sama to the end of the title which is only used in formal settings.

and all the units of time should have been dropped completely.